“SUCCESURI” GRAMATICALE Politicienii din guvernarea asta boc(cie) sunt certaţi cu limba română. Începând cu familia cu nume de parfum, până la miniştrii aflaţi în Guvern, toţi au pocit într-un fel sau altul limba, dovedind că au fost propulsaţi în posturi care depăşesc cu mult competenţa şi posibilităţile lor. De la mezina prezidenţială care a patentat greşelile gramaticale de răsunet în România aflăm că “poţi să ai şi eşecuri, poţi să ai şi succesuri”. Şi totuşi a ajuns în PE. Altădată, ea a scris: “până la urmă, sa-ntâmplat”. În plus, are şi un “foarte elegant” mod de a refuza un reporter: “Pot să fie oameni care nu vor să vorbesc cu tine”... Ministrul Educaţiei ne învaţă că substantivul coleg este de genul neutru şi că “problemele este”. Suntem convinşi că regretatul Pruteanu s-a răsucit în mormânt. Până şi premierul profesor de drept (ne)constituţional Emil Boc a stâlcit cu bună ştiinţă graiul românesc, atunci când a declarat, la Ungheni, că România va acorda, din 31 martie, primele “permisuri” de trecere a graniţei pentru cetăţenii moldoveni.
HOŢII ŞI “BRANCONIERII” Urmează ministrul Internelor, Traian Igaş, care pare să fie mai preocupat de disponibilizări decât de biata limbă română, pe care o stâlceşte din nou. În cadrul unui discurs ţinut joi, Igaş a reinventat cuvântul braconaj: “Astăzi avem mai multe structuri care se suprapun în ceea ce înseamnă controlul piscicol, ceea ce înseamnă braNconajul. (...) BraNconajul e destul de mare”. Şi nu pare a fi o gafă cauzată de emoţii sau grabă, deoarece Igaş a stâlcit cuvântul nu o dată, ci de două ori. Şeful MAI nu e la prima abatere de acest gen. În iunie, Igaş a s-a adresat liderilor de sindicat care ameninţaseră cu declanşarea unor proteste: “Liderii de sindicat să nu mai dezinformeze cum obişnuieşte să facă de fiecare dată. Am rugămintea să nu mai dezinformăm, să creăm panică”. Este demn de menţionat că actualul ministru este singurul demnitar de rang înalt de după Revoluţie care şi-a dat examenul de bacalaureat la 24 de ani. Adevărul este că limba română este plină de cazuri şi diateze plictisitoare şi nu este tocmai uşoară pentru demnitarii portocalii. Probabil că dacă asemenea “scăpări” ar fi taxate la fel ca în Rusia, unde politicienii şi funcţionarii scot bani din buzunar pentru fiecare “perlă” spusă, am avea şi miniştri care acordă atenţia cuvenită limbii române. În topul celor care căsăpesc cuvintele s-a alăturat, vineri, şi preşedintele ANPC, Constantin Cerbulescu, care a “aflat”, la Constanţa, că pluralul de la substantivul cablu este “cable”.