Igaş, opere “complecTe”...

Nu ai găsit subiectul dorit?
Foloseşte căutarea ...

Igaş, opere “complecTe”...

Eveniment 08 Decembrie 2011 / 00:00 594 accesări

După ce a ucis cu sânge rece acordul subiect – predicat acuzându-i pe liderii sindicali că „obişnuieşte (n.r - sunt mai puţini de 50, deci merge) să-l dezinformeze” şi după ce a plonjat cu infinită competenţă în subiectul arzător al „braNconajului care este destul de mare”, ministrul Administraţiei şi Internelor, Traian Igaş, a recidivat în urmă cu două zile. Victima este aceeaşi: limba română. Doar contextul şi arma crimei diferă. De data aceasta, Igaş, recunoscut deja pentru inovaţiile sale lingvistice, a surprins asistenţa cu stilul unic (şi greşit, bineînţeles) de a rosti cuvintele „criminogen” şi „complet”. Mai exact, în timpul unui discurs rostit marţi în Parlamentul României, Traian Igaş a reinventat şi el puţin, prin punctele esenţiale, limba română şi a vorbit despre fenomenul „criminoLogen” şi despre lucruri care, în opinia avizată a domniei sale ministeriale, sunt, nici mai mult, nici mai puţin decât „complecTe”. Stilul original al ministrului de Interne de a-şi exprima ideile nu se manifestă, însă, doar în zona banalelor cuvinte. Nu! Un fenomen de amploarea lui Igaş nu se poate rezuma doar la gramatică. Ministrul a pătruns cu egal succes şi în zona literaturii. Comentând gestul primarului din localitatea Brad, Florin Cazacu, care a intrat în greva foamei pentru că nu are bani pentru termoficare, Igaş s-a decis să fie viclean şi profund şi a citat, în timpul unei declaraţii, cu imensă ironie, „proverbul Cri, cri, cri, toamnă gri”, cu referire la edil. Şi aşa a transformat Igaş poezia „Balada unui greier mic”, de George Topârceanu, într-un proverb, semn că, din păcate, cunoştinţele lui generale nu sunt atât de complecTe precum ar putea el să creadă şi indiciu că amintirile pe care ministrul le păstrează despre orele de limba şi literatura română „obişnuieşte” (amintirile fiind, de asemenea, mai puţine de 50), ar putea să îl dezinformeze...



12