Europarlamentarul Maria Grapini a dat un nou sens noțiunii de „agramat”. Formulări precum „o duminecă frumoasă” sau „florile înfrumusețesc casa” sunt obișnuite pentru Grapini. Faptul că a demonstrat de nenumărate ori că nu stăpânește sub nicio formă regulile simple ale gramaticii limbii române i-a inspirat pe internauții frustrați că nu îi înțeleg statusurile de pe Facebook. Un grup de programatori a dezvoltat o aplicație online care traduce textele scrise din română în... „grapineză”. Programul, denumit „Grapinizer”, se găsește pe site-ul www.grapinizer.com și adaugă virgule fără rost, schimbă ordinea literelor în cuvinte și elimină spaţiul după semnele de punctuaţie exact așa cum face și Grapini în textele sale. Practic, aplicația, promovată sub sloganul „Un proiect european. Învăţăm să scrim împreună. Singura unealtă care îţi „grapinizează” textele”, îi introduce pe utilizatori în tainele greșelilor gramaticale ale europarlamentarului PC. Atenție, programul nu este recomandat copiilor de clasa I, pentru că există riscul ca ei să fie „grapinizați” pe viață!