România a fost, din nou, ţinta glumelor deplasate făcute de un post de televiziune din Franţa. Într-o scenetă ce se pretinde a fi umoristică, scenariştii fac o legătură directă între români şi cerşetorie. Prezentatorul îi spune unui personaj care venise să-i ceară bani... că nu înţelege limba română. Victimă colaterală a glumelor franţuzeşti este premierul Spaniei, reprezentat în rolul unui cerşetor, aluzie la datoria uriaşă a ibericilor.
Dialogul imaginar prezentat în emisiunea „Les Guignols de l\'Info”, difuzată de Canal Plus, aceeaşi în cadrul căreia ţara noastră a fost ironizată de mai multe ori. În ediţiile trecute, realizatorii emisiunii au comparat Bucureştiul cu o pubelă şi au afirmat că în ţara noastră sportul naţional este cerşitul, nu fotbalul.
Prezentator: Urmează acum un interviu cu premierul spaniol, Mariano Rajoy.
Rajoy: Domnule, vă rog, un euro.
Prezentator: Nu acum, aştept o persoană foarte importantă.
Rajoy: Vă rog pentru mâncare, doi euro.
Prezentator: Suntem în direct acum, suntem pe post.
Rajoy: Vă implor, să mănânc până marţi.
Prezentator: Uite, doi euro.
Rajoy: Mulţumesc, mulţumesc, sunteţi foarte simpatic.
Prezentator: Auziţi, îmi pare rău, eu nu înţeleg limba română. Duceţi-vă acum.
Rajoy: Nu e română, e spaniolă.
Prezentator: Eu îl aştept pe premierul spaniol pentru un interviu.